Antje Flüchter, Andreas Gipper, Susanne Greilich and Hans-Jürgen Lüsebrink (ed.), Übersetzungspolitiken in der Frühen Neuzeit / Translation Policy and the Politics of Translation in the Early Modern Period, Berlin, Springer / J.B. Metzler, 2024.
In German and English.
The point of departure for this conference volume is the question of what conditions are responsible for whether a translation happens at all. Why are certain texts, images, and sign systems translated while others (must) remain untranslated? And what factors influence the form a translation takes in the process of conveying words, images, or signs from one semiotic, cultural system to another? These questions concern both translation policy – that is, the socio-cultural, economic, and intercultural factors that influence translation processes – and the politics of translation in the specific context of political negotiation processes.
Download this open access book for free at: https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-662-67339-3